Més pronoms febles

Davant paraula: apòstrof o res

Els la van regalar

Darrere paraula: apòstrof o guió

Van regalar-los-la / Porta'ls -la

Doneu el ram al nen ...................... Doneu-l'hi
Dóna el ram a la nena.................. Dóna-l'hi
Doneu el ram als nens................... Doneu-los-el
Doneu el ram a les nenes.............. Doneu-los-el
Dóna la poma al nen................... Dona-la-hi
Dóna la poma als nens.................. Dóna'ls-la
Dóna la poma a les nenes ............... Dóna'ls-la
Compra pomes a les dones............ Compra'ls-en
Raspalla els cabells als avis.......... Raspalla'ls-els
Raspalleu els cabells als avis........ Raspalleu-los-els
Compra una rosa a les noies..........Compra'ls-en una
Vinc de París..................................En vinc
Vaig a París....................................Hi vaig
Posa glaçons al vas........................Posa-n'hi (a on?)
Posa una copa en Joan...................Posa-li'n (a qui?)

Podeu practicar amb els exercicis 18, 19, 21, 22 i 23 de les pàgines 283-284-285 del llibre

ANIMEU-VOS-HI!!!

Montse Deulofeu i Serra

4 comentaris:

  1. Anònim2/3/10

    Doneu el ram a les nenes ——— Doneu-les-el?

    Malament anem.

    La solució? Doneu-los-el

    ResponElimina
  2. Anònim2/3/10

    Ampliació al comentari anterior sobre "Doneu-los-el".

    El pronom de datiu o complement indirecte no té gènere, ni masculí ni femení. Com en espanyol. "Dile tu nombre" (a él o a ella): "Digues-li el teu nom". "Diles tu nombre" (a ellos o a ellas): "Digues-los el teu nom" (normalment, "Digue'ls").

    Ens portaran els llibres -- Ens els portaran
    Us portaran els llibres -- Us els portaran
    Portaran els llibres a ells o a elles -- Els els portaran.

    ResponElimina
  3. Anònim2/3/10

    Ampliació al comentari anterior sobre "Doneu-los-el".

    El pronom de datiu o complement indirecte no té gènere, ni masculí ni femení. Com en espanyol. "Dile tu nombre" (a él o a ella): "Digues-li el teu nom". "Diles tu nombre" (a ellos o a ellas): "Digues-los el teu nom" (normalment, "Digue'ls").

    Ens portaran els llibres -- Ens els portaran
    Us portaran els llibres -- Us els portaran
    Portaran els llibres a ells o a elles -- Els els portaran.

    2/3/10

    Verificació de paraules
    Verificació visual
    Escolta i escriu els números que escoltis

    Ampliació al comentari anterior sobre "Doneu-los-el". El pronom de datiu o complement indirecte no té gènere, ni masculí ni femení. Com en espanyol. "Dile tu nombre" (a él o a ella): "Digues-li el teu nom". "Diles tu nombre" (a ellos o a ellas): "Digues-los el teu nom" (normalment, "Digue'ls"). Ens portaran els llibres -- Ens els portaran Us portaran els llibres -- Us els portaran Portaran els llibres a ells o a elles -- Els els portaran.
    Comenta com a: Edita Configuració – Surt

    ResponElimina
  4. Hola a tothom,

    Ens disculpem per l'error que se'ns ha escapat, però estem contentes de veure que hi ha algú al darrere que ens vigila.

    Gràcies!!!

    ResponElimina